French Rhythm eller Le Rythme

Du har säkert märkt, eller åtminstone hört andra säga, att det franska språket är väldigt musikaliskt. Anledningen till detta är att det på franska inte finns några betoningsmärken på ord: alla stavelser uttalas med samma intensitet (volym). Dessutom är många slutliga konsonanter kopplade eller ”enchaînés” till nästa ord. Bristen på stressmärken i kombination med kontakter och förtrollningar är det som ger franskan dess rytm: alla ord flyter ihop som musik. Däremot har engelska ord var och en en betonad stavelse, vilket gör att engelska låter jämförelsevis hackigt eller staccato. (Detta är rent ur språklig synvinkel, inte en bedömning av vilket språk som låter ”snyggare.”)

Istället för betonade och obetonade stavelser delas franska meningar in i rytmiska grupper (groupes rythmiques eller mots phonétiques). En rytmisk grupp är en grupp syntaktiskt relaterade ord i en mening.Det finns tre grundläggande typer:

  • Nominella (substantiv) grupper
  • Verbal grupper
  • Prepositionsgrupper

*Observera att eftersom individen ord inom rytmiska grupper är syntaktiskt relaterade, de är vanligtvis föremål för nödvändiga förbindelser.

Den sista stavelsen i varje rytmisk grupp accentueras på två sätt.

Intonation

Intonation syftar på tonhöjden på någons röst. Den sista stavelsen i varje rytmisk grupp inuti meningen uttalas med högre tonhöjd än resten av meningen, medan den sista rytmiska gruppens slutstavelse uttalas med lägre tonhöjd. De enda undantagen från detta är frågor: i det här fallet är den sista rytmiska gruppens slutstavelse också hög.

Tonic Accent

Den franska toniska accenten är en lätt förlängning av den sista stavelsen i varje rytmisk grupp. Rytmiska grupper har normalt upp till 7 stavelser, men detta varierar beroende på hur snabbt de talas. Om en mening uttalas mycket snabbt kan några av de kortare rytmiska grupperna sammanfogas. Till exempel är Allez-vous au théâtre? tillräckligt kort för att du kan välja att uttala det som en enda rytmisk grupp snarare än Allez-vous | au théâtre?

Följande diagram visar hur rytmiska grupper passar ihop. Klicka på länkarna Listen för att höra varje mening uttalas i två olika hastigheter. På grund av (brist på) kvalitet på internetljud överdrev vi accentueringen i den långsamma versionen. Kom ihåg att detta bara är en guide för att hjälpa dig att bättre förstå rytmen och förbättra dina franska lyssnande och talförmåga.

Nominell grupp

Verbal grupp

Prepositional

Lyssna

veulent vivre |

au Mexique.

långsam normal

à Casablanca.

Un étudiant |

långsam normal

David och Luc |
Mon mari Étienne |
est prof d'anglais |
långsam normal
är anländer.

Nous parlons |

d'un filma.

långsam normal

Allez-vous |au théâtre ? långsam normal

Lämna ett svar

Relaterade Inlägg

  • Lista över de största städerna i Indien

  • Hur man skriver övertygande personlighetsprofiler

  • Fem fantastiska funktionsidéer för författare

  • Behöver du en kandidatexamen för att få ett journalistjobb?

  • Hur man använder den inverterade pyramiden i nyhetsskrivning

  • 7 Kopieringsövningar för journaliststudenter