Ryska ord: Helgdagar

” data-sc-load-immediate=”3″ data-sc-max-track-height=”600″ data-sc-min-track-height=”250″ data-sc-sticky-offset=”85″ id =”mntl-sc-page_1-0″>

Ryska helgdagar sträcker sig från religiösa festligheter till medborgerliga högtider och traditionella ceremonier. Officiellt finns det 14 helgdagar, varav åtta äger rum i januari till nyår och ortodoxa julfirande. Andra inofficiella högtider firas också i stor utsträckning, som 1 september (den första dagen på läsåret) och 14 januari (det gamla nyåret). Följande listor med ryska ord för helgdagar kan hjälpa dig att delta i detta unik kultur.

Новый Год (det nya året)

Den utan tvekan mest påkostade och populära ryska högtiden, nyåret firas på nyårsafton och fortsätter i sex dagar, då den ortodoxa julen tar vid. Varje dag mellan 1 januari och 6 januari är en helgdag i Ryssland.

– Jultomten och Snow Maiden har anlänt

Ёлка

Ryskt ordEngelskt ordUttal Exempel

Дед МорозJultomtendyet maROS
Приехали Дед Мороз и Снегурочка (priYEhali dyet maROS y snyGOOrachka)
JulgranYOLka

Наряжаем ёлку (naryaZHAyem YOLkoo )

– Vi pyntar granen

Подарки Gåvor

paDARkyПодарки под ёлкой (paDARki pad YOLkai)

– Presenter under trädet

Праздничный столMiddag/fest PRAZnichniy STOL

Накрыли праздничный стол (naKRYli PRAZn ichniy STOL)

– Bordet är dukat för festenЗастольеSemestermåltid/festzaSTOL'yeПриглашаем на застолье (priglaSHayem na zaSTOL'ye)

– Du är inbjudna till semestermåltiden

Ёлочные игрушки

JulgransdekorationerYOlachniye eegROOSHkiÄr du ёлочные игрушки? (gdye YOlachniye eegROOSHki)

-Var är julgransdekorationerna?
Куранты

Klockspel/klockakooRANtyБой курантов (boy kooRANtaf)

– Ljudet från Kremls klockspel

Berättigad beskrivning Presidentens adressabraSHYEniye pryzyDYENta

Началось обращение президента (nachaLOS' abraSHYEniye pryzyDYENta)

– Presidentens anförande har börjat

Рождество (Jul)

Den rysk-ortodoxa julafton är den 6 januari. Traditionellt är detta en tid för spådomar och kontakt med nära och kära. Många ryssar går i kyrkan på julafton och juldagen.

pohst

Поститься Till snabba

– Julbord kommer vara på kvällen.

– Imorgon är det julafton

Ryskt ord

Engelskt ord

Uttal

ExempelС Рождеством

God JulsrazhdystVOM
С Рождеством вас! (srazhdystVOM vas)

– God jul till dig!

С Рождеством ХристовымGod Jul
srazhdystVOM hrisTOvym
Поздравляю с Рождеством Христовым (pazdravLYAyu srazhdystVOM hrisTOvym)

– God Jul
Гадание

Spådom gaDAniye

рождественские гадания (razhDESTvenskiye gaDAniya)

– Julspådom
PersonstEn snabbДо Рождества пост (da razhdystVA pohst)

– Fastan varar fram till jul

pasTEETsa

Ты будешь поститься? (ty BOOdesh pastTEETsa)

– Kommer du att fasta?

Рождественская трапеза

Julmiddag/måltidrazhDYESTvynskaya TRApyzaВечером будет рождественская трапеза (VYEcheram BOOdet razhDYESTvynskaya TRApyza)
Сочельник

JulaftonsaCHEL'nik

Завтра сочельник (ZAFTra saCHEL'nik)

Старый Новый Год (gammalt nyår)

Även om denna semester inte officiellt är en ledig dag, gillar ryssarna att njuta av ett sista nyår firande denna dag, ofta med en speciell middag och små presenter.

Att koppla av, att ha roligt atdyHAT' Все отдыхают (vsye atdyHAHyut)

Ryskt ordEngelskt ordUttalExempel

Праздник

Firande/helgdagPRAZnik

Сегодня праздник (syVODnya PRAZnik)

– I dag är en helgdag
Отдыхать

– Alla kopplar av

Сюрприз

Överraskning/gåvasurPREEZУ меня для тебя сюрприз (oo myNYA dlya tyBYA surPREZ)

– Jag fick dig en gåvaВареникиVareniki/dumplingsvaREnikiОбожаю вареники (abaZHAyu vaREniki )

– Jag älskar dumplings

Масленица (Maslenitsa)

Denna traditionella ryska högtid, som liknar festligheter som hölls före fastan i väst, firas allmänt i Ryssland med en vecka med pannkakor, lekar och aktiviteter som kedjedans, hoppa över en brasa och bränna Maslenitsas halmdocka.

Uttal

Блины

– Vi gör pannkakor

Ryskt ord

Engelskt ord
Exempel
Pannkakor

bleeNYYМы печём блины (min pyCHOM bleeNYY)
Хоровод Cirkel-/kedjedans

haraVOT
Люди водят хороводы (LYUdi VOdyat haraVOdy)

– Folk kedjedansar

Костёр

Bål

kasTYOR

Прыгать через костёр (PRYgat' CHErez kasTYOR)

– Att hoppa över brasan
ЧучелоMaslenitsa docka/figur

CHOOchyla

Жгут чучело (zhgoot CHOOchyla)

– De bränner halmdockanПесни и пляски

Sjunger och dansarPYESni ee PLYASki
Вокруг песни и пляски (vaKROOK PYESni ee PLYASki)

– Det är sång och dans överallt

День Победы (Victory Day)

Nästan lika påkostad som nyår men med en högtidlig stämning, Segerdagen firas det ryska nederlaget för Nazityskland i det stora fosterländska kriget 1941-1945.

Engelskt ord

Победа Victor

– Grattis till vår seger

– Paraden pågår

– En högtidlig marsch

Krig vaiNAH

День Знаний (Kunskapens dag)

Inte officiellt en ledig dag, den 1 september firar den första dagen på läsåret. Alla skolor och högskolor öppnar denna dag. Skolorna håller en högtidlig samling utanför.

Ryskt ord

Uttal
Exempel
paBYEdaПоздравляем с нашей победой (pazdravLYAem s NAshei paBYEdai)
Парад

Parad
paRAT

Идёт парад (eeDYOT paRAT)
Марш

Marsmarsh

Торжественный марш (tarZHESTveniy marsh)
Салют HälsningsaLYUT
Салют в честь ветеранов (saLYUT f chest' veteRANaf)

– En hälsning till veteranernas ära

ВойнаВеликая Отечественная война ( vyLEEkaya aTYEchystvynnaya vaiNAH)

– Det stora fosterländska kriget

ВетеранVeteranveteRAN
Поздравляют ветеранов (pazdravLYAyut veteRANaf)

– De gratulerar veteranerna

Ryskt ord

Engelskt ord

UttalExempel
Школа

Skola

SHKOlah

Школьная линейка (SHKOL'naya liNEIka )

– Skolsamling

Школьник/школьница

Elev

SHKOL' nik/SHKOL'nitsa

Школьники дарят цветы (SHKOL'niki DAryat tsveTY)

– Elever tar med sig blommor

Учитель /учительница LärareooCHEEtel'/ooCHEEtel'nitsaЭто – моя учительница (EHta maYA ooCHEEtel'nitsa)

– Det här är min lärareОбразование UtbildningabrazaVAniyeПолучить образование (palooCHEET abrazaVAniye)

– Att få sin utbildning
Учебник

SkolbokooCHEBnikУчебник по английскому (ooCHEBnik pa angLEESkamoo)

– En engelsk skolbok

ТетрадьAnteckningsbok, övningsboktytRAT' Новая тетрадь (NOvaya tytRAT')

– En ny anteckningsbok

Student/stadium

Studerande stooDENT/stooDENTka

Студенты гуляют по городу (stooDENty gooLYAyut pa GOradoo)

– Studenter har roligt på gatorna

Lämna ett svar

Relaterade Inlägg

  • Lista över de största städerna i Indien

  • Hur man skriver övertygande personlighetsprofiler

  • Fem fantastiska funktionsidéer för författare

  • Behöver du en kandidatexamen för att få ett journalistjobb?

  • Hur man använder den inverterade pyramiden i nyhetsskrivning

  • 7 Kopieringsövningar för journaliststudenter