7 typer av spanska ord du inte bör använda versaler

Spanska använder mycket färre versaler än engelska. Med bara två undantag — spanska använder versaler Sol och Luna när de hänvisar till jordens sol respektive måne — närhelst spanska använder versaler i ett ord, kommer motsvarande ord i Engelska är versal. Men motsatsen är långt ifrån sann; det finns många tillfällen där engelska använder versaler som spanska inte gör det.

Vad spanska använder versaler är egennamn för personer, platser, helgdagar, tidningar och tidskrifter; förkortningar av personliga titlar som Dr. (Dr.), Sr. (Mr.), Sra. ( fru), och Srta. (fröken); och det första ordet i titlarna på böcker, pjäser, filmer och liknande verk.

Här är de vanligaste fallen där engelska versaler som spanska inte:

Kalender

Namn på veckodagar och månader på året använder små bokstäver . Hoy es martes. (Idag är det tisdag.) México celebra su independencia el 16 de septiembre. (Mexiko firar sin självständighet den 16 september.)

Kompositionstitlar

I formell skriven spanska, titlar på filmer, böcker, pjäser och liknande verk använder endast det första ordet och egennamnen med versaler. La guerra de las galaxias (”Star Wars”), Harry Potter y la piedra filosofal (”Harry Potter och de vises sten”) Notera:

På informell skriftlig spanska, och på bokomslag och filmaffischer är det inte ovanligt att se sådana kompositionstitlar med versaler som på engelska.

Personliga titlar

Inledande titlar är inte versaler, även om vanliga förkortningar av dem (som Sr. för señor, Dr. för läkare, D. för don och Srta. för señorita) är. ¿Conoces a la señora Wilson? (Känner du Mrs. Wilson?) ¿Conoces a la Sra. Wilson? (Känner du Mrs. Wilson?) La reina Victoria fue mi abuela. (Drottning Victoria var min mormor.)

Religioner

Namn på religioner och deras anhängare är inte versaler. Mi madre es católica. (Min mamma är katolik.) Estudio el cristianismo. (Jag studerar kristendomen.)

Ordningstal

När ett ordningsnummer används efter ett namn, är det inte versaler. Luis catorce (Luis den fjortonde), Carlos octavo (Karl den åttonde.) Om romerska siffror används är de med stora bokstäver.

Ortsnamn

Även om förnamnet på floder, sjöar, berg och andra geografiska särdrag är versaler, är det geografiska identitet är det inte. Inga vimos el río Amazonas. (Vi såg inte Amazonasfloden.) Vivimos cerca de la montaña Rainier. (Vi bor nära Mount Rainier.)

Nationalitet

Även om namn på länder och städer är versaler, är ord som härrör från dem inte. Soy inglés. (Jag är engelsman.) Prefiero los cocos puertorriqueños. (Jag föredrar de Puerto Ricanska kokosnötterna.)

Språk

Namn på språk är inte versaler. Hablo inglés. (Jag talar engelska.) Quiero estudiar alemán. (Jag vill studera tyska.)

Exempel på meningar om spanska versaler

Habí negociaciones de paz entre el gobierno del presidente Juan Manuel Santos y las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia. (Det pågick fredsförhandlingar mellan president Juan Manual Santos regering och Colombias väpnade revolutionära styrkor. Presidentens titel är' t versaler, men det formella namnet på FARC beror på att det anses vara ett egennamn.)

Los musulmanes catalanes son más que una comunidad. (Katalonska muslimer är mer än en gemenskap. Referenser till geogr afiskt ursprung eller religiös tillhörighet för människor är inte versaler.

El río Danubio atraviesa varios países de Europa antes de desembocar en el Mar negro. (Donau-floden korsar flera europeiska länder innan den mynnar ut i Svarta havet. Endast de givna namnen på floden och havet är versaler.)

El rey Lear es en tragedi av Shakespeare. King Lear är en Shakespeare-tragedi. (Rey är inte versaler, även om det är en del av speltiteln såväl som en personlig titel.)

Herodes murió el año 4 a. de C. (Herodes dog år 4 f.Kr. Endast bokstaven som står för namnet på en person är versal i denna förkortning. Förkortningen står för antes de Cristo.)

Den doktor Romero är en veterinär i Buenos Aires. El Dr. Romero es un conocide veterinario de Buenos Aires. (Dr. Romero är en välkänd Buenos Aires-veterinär. Hans titel är versal när den förkortas men inte på annat sätt.)

Herodes murió el año 4 a. de C. (Herodes dog år 4 f.Kr. Endast bokstaven som står för namnet på en person är versal i denna förkortning. Förkortningen står för antes de Cristo.)

Las Naciones Unidas es una organización internacional formada por 192 países independientes. (Förenta Nationerna är en internationell organisation bildad av 192 oberoende länder. Organisationers namn är versaler som på engelska.)

El budismo es una religión oriental que tiene muchos creyentes occidentales. (Buddhismen är en österländsk religion som har många västerländska troende. Namn på religioner är inte versaler, inte ens när de är uppkallade efter en person. Inte heller geografiska ord som oriental )såvida de inte hänvisar till en specifik enhet, till exempel i Europa Oriental för Östeuropa.)

Lämna ett svar

Relaterade Inlägg

  • Lista över de största städerna i Indien

  • Hur man skriver övertygande personlighetsprofiler

  • Fem fantastiska funktionsidéer för författare

  • Behöver du en kandidatexamen för att få ett journalistjobb?

  • Hur man använder den inverterade pyramiden i nyhetsskrivning

  • 7 Kopieringsövningar för journaliststudenter