Lär dig hur man sjunger ”Happy Birthday” på tyska

En rolig tradition i familjer över hela världen, det är alltid trevligt att höra någon sjunga en ”grattis på födelsedagen”-låt för dig. I tysktalande länder, två populära sånger som används: ”Happy Birthday”-låten vi känner till på engelska och en speciell, mycket längre och mycket rörande sång som hyllar personens liv.

Båda sångerna är roliga att sjunga och ett bra sätt att lära sig samtidigt som du tränar på din tyska.

En enkel översättning av låten ”Happy Birthday”

För att börja enkelt, låt oss lära oss hur man sjunger den grundläggande ”Happy Birthday”-låten på tyska. Det är väldigt enkelt eftersom du bara behöver lära dig två rader (den första raden upprepas, precis som i engelska) och du kommer att använda samma låt som du skulle sjunga på engelska.

Zum Geburtstag viel Glück,Grattis på födelsedagen,Zum Geburtstag liebe (namn)Grattis på födelsedagen kära (namn)Även om den här låten är rolig att lära sig , det bör noteras att den engelska versionen av låten hörs oftast, även på fester där alla talar tyska.

”Alles gute zum geburtstag” betyder ”grattis på födelsedagen” och är ett traditionellt sätt att önska någon grattis på födelsedagen på tyska.

Wie schön, dass du geboren bist” text

Även om den engelska versionen av ”Happy Birthday to You” fortfarande är den vanligaste låten som hörs på Tyska födelsedagsfester, den här låten är lika populär. Det är en av få tyska födelsedagssånger som har fått stor popularitet i tysktalande länder.

”Wie schön, dass du geboren bist” (”Vad fint att du föddes”) skrevs 1981 av den Hamburg-födde musikern och producenten Rolf Zuckowski (1947- ). Det har blivit en standard i tyska barnomsorgsanläggningar, skolor och vid privata födelsedagsfester och har till och med upphöjts till ”folksång”-status under sitt korta liv.

Zuckowski är mest känd för att skriva och sjunga barnlåtar och har släppt över 40 album under sin karriär. 2007 arbetade han med illustratören Julia Ginsbach för att publicera ett babyalbum för föräldrar, med titeln på den här låten.

Exempel:

Wie schön, dass du geboren bist,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.
Wie schön, dass wir beisammen sind,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.

Mit 18 Jahren da fängt das Leben an,
Mit 18 Jahren da hat man Spaß daran,
Mit 18 Jahren ist die Welt so schön,
Mit 18 Jahren, da kann man alles sehn.

Wie schön, dass du geboren bist,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.
Wie schön, dass wir beisammen sind,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.

Mit 20 Jahren da fängt die Freiheit an,
Mit 20 Jahren kann man vieles seh’n,
Mit 20 Jahren da kann man nochmal von vorn anfangen,
Mit 20 Jahren, da fängt das Leben an.

Wie schön, dass du geboren bist,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.
Wie schön, dass wir beisammen sind,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.

Mit 30 Jahren da ist noch lange nicht Schluss,
Mit 30 Jahren da ist noch lange kein Verdruss,
Mit 30 Jahren, da ist die Welt so schön,
Mit 30 Jahren kann man nochmal von vorn anfangen.

Wie schön, dass du geboren bist,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.
Wie schön, dass wir beisammen sind,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.

Mit 40 Jahren fängt das Leben an,
Mit 40 Jahren fängt die Freiheit an,
Mit 40 Jahren ist lange noch nicht Schluss,
Mit 40 Jahren, da hat man einen großen Spaß.

Wie schön, dass du geboren bist,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.
Wie schön, dass wir beisammen sind,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.

Mit 50 Jahren fängt das Leben erst richtig an,
Mit 50 Jahren da fängt das Leben erst richtig an,
Mit 50 Jahren ist lange noch nicht Schluss,
Mit 50 Jahren, da hat man einen großen Spaß.

Wie schön, dass du geboren bist,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.
Wie schön, dass wir beisammen sind,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.

Direktöversättning

German LyricsSwedish Translation
Wie schön, dass du geboren bist,Så skönt att du föddes,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.Vi hade annars saknat dig mycket.
Wie schön, dass wir beisammen sind,Så skönt att vi är tillsammans,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.Vi gratulerar dig, födelsedagsbarn.
Mit 18 Jahren da fängt das Leben an,Vid 18 års ålder börjar livet,
Mit 18 Jahren da hat man Spaß daran,Vid 18 års ålder har man roligt med det,
Mit 18 Jahren ist die Welt so schön,Vid 18 års ålder är världen så vacker,
Mit 18 Jahren, da kann man alles sehn.Vid 18 års ålder kan man se allting.
Wie schön, dass du geboren bist,Så skönt att du föddes,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.Vi hade annars saknat dig mycket.
Wie schön, dass wir beisammen sind,Så skönt att vi är tillsammans,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.Vi gratulerar dig, födelsedagsbarn.
Mit 20 Jahren da fängt die Freiheit an,Vid 20 års ålder börjar friheten,
Mit 20 Jahren kann man vieles seh’n,Vid 20 års ålder kan man se mycket,
Mit 20 Jahren da kann man nochmal von vorn anfangen,Vid 20 års ålder kan man börja om igen,
Mit 20 Jahren, da fängt das Leben an.Vid 20 års ålder börjar livet.
Wie schön, dass du geboren bist,Så skönt att du föddes,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.Vi hade annars saknat dig mycket.
Wie schön, dass wir beisammen sind,Så skönt att vi är tillsammans,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.Vi gratulerar dig, födelsedagsbarn.
Mit 30 Jahren da ist noch lange nicht Schluss,Vid 30 års ålder är det långt ifrån slut,
Mit 30 Jahren da ist noch lange kein Verdruss,Vid 30 års ålder är det inte tråkigt,
Mit 30 Jahren, da ist die Welt so schön,Vid 30 års ålder är världen så vacker,
Mit 30 Jahren kann man nochmal von vorn anfangen,Vid 30 års ålder kan man börja om igen,
Wie schön, dass du geboren bist,Så skönt att du föddes,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.Vi hade annars saknat dig mycket.
Wie schön, dass wir beisammen sind,Så skönt att vi är tillsammans,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.Vi gratulerar dig, födelsedagsbarn.
Mit 40 Jahren fängt das Leben an,Vid 40 års ålder börjar livet,
Mit 40 Jahren fängt die Freiheit an,Vid 40 års ålder börjar friheten,
Mit 40 Jahren ist lange noch nicht Schluss,Vid 40 års ålder är det långt ifrån slut,
Mit 40 Jahren, da hat man einen großen Spaß,Vid 40 års ålder, då har man mycket skoj.
Wie schön, dass du geboren bist,Så skönt att du föddes,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.Vi hade annars saknat dig mycket.
Wie schön, dass wir beisammen sind,Så skönt att vi är tillsammans,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.Vi gratulerar dig, födelsedagsbarn.
Mit 50 Jahren fängt das Leben erst richtig an,Vid 50 års ålder börjar livet riktigt,
Mit 50 Jahren da fängt das Leben erst richtig an,Vid 50 års ålder börjar livet riktigt,
Mit 50 Jahren ist lange noch nicht Schluss,Vid 50 års ålder är det långt ifrån slut,
Mit 50 Jahren, da hat man einen großen Spaß,Vid 50 års ålder, då har man mycket skoj.
Wie schön, dass du geboren bist,Så skönt att du föddes,
Wir hätten dich sonst sehr vermisst.Vi hade annars saknat dig mycket.
Wie schön, dass wir beisammen sind,Så skönt att vi är tillsammans,
Wir gratulieren dir, Geburtstagskind.Vi gratulerar dig, födelsedagsbarn.

Lämna ett svar

Relaterade Inlägg

  • Lista över de största städerna i Indien

  • Hur man skriver övertygande personlighetsprofiler

  • Fem fantastiska funktionsidéer för författare

  • Behöver du en kandidatexamen för att få ett journalistjobb?

  • Hur man använder den inverterade pyramiden i nyhetsskrivning

  • 7 Kopieringsövningar för journaliststudenter