Även om det rätta sättet att uttala vissa tyska termer på engelska kan diskuteras, är detta inte en av dem: Porsche är ett efternamn, och familjemedlemmarna uttalar sitt efternamn PORSH-uh.
Kommer du ihåg när den franska biltillverkaren Renault fortfarande sålde bilar i Nordamerika? (Om du är gammal nog minns du kanske Renaults Le Car.) I de tidiga dagarna uttalade amerikaner det franska namnet ray-NALT. Precis när de flesta av oss hade lärt oss att säga ray-NOH korrekt, drog sig Renault ur den amerikanska marknaden. Med tillräckligt med tid kan amerikaner vanligtvis lära sig att uttala de flesta främmande ord korrekt – om du inte inkluderar maitre d' eller hors-d'oeuvres.