Theodor ”Ted” Seuss Geisel skrev mer än 60 barnböcker och blev en av de mest kända barnförfattarna genom tiderna. Han använde några pennnamn, men hans mest populära är ett känt namn: Dr Seuss. Han skrev ett antal böcker under andra namn, som Theo LeSieg och Rosetta Stone.
Tidigt Pen Names
När han först började skriva och illustrera barnböcker, kombinerade Theodor Geisel ”Dr.” och ”Seuss”, hans mellannamn, som också var hans mors flicknamn, för att skapa pseudonymen ”Dr. Seuss.”
Han började använda en pseudonym när han gick på college och han fråntogs sina redaktionella privilegier för skolans humortidning, ”Jack-O-Lantern”. Geisel började sedan publicera under alias, som L. Pasteur, DG Rossetti ’25, T. Seuss och Seuss.
En gång lämnade han skolan och blev tidningstecknare , började han signera sitt arbete som ”Dr. Theophrastus Seuss” 1927. Även om han inte avslutade sin doktorsexamen i litteratur vid Oxford som han hade hoppats, bestämde han sig ändå för att förkorta sitt pennnamn till ”Dr. Seuss” 1928.
Uttal av Seuss
Genom att förvärva sin nya pseudonym fick han också ett nytt uttal för sitt efternamn. De flesta amerikaner uttalade namnet ”Soose”, rimmade med ”Goose”. Det korrekta uttalet är faktiskt ”Zoice,” rimmar med ”Röst”.
En av hans vänner, Alexander Liang, skapade en Seuss-liknande dikt om hur folk uttalade fel Seuss:
Du har fel som tvåan
Och du ska inte glädjas
Om du kallar honom Seuss.
Han uttalar det Soice (eller Zoice).
Geisel omfamnade det amerikaniserade uttalet (hans moderns familj var bayersk) på grund av dess nära samband med berömda barns ”författare” Mother Goose. Tydligen lade han också till ”Doctor (förkortad Dr.)” till sitt pennnamn eftersom hans far alltid hade velat att han skulle utöva medicin.
Senare pennnamn
Han använde Dr Seuss för barnböcker som han både skrev och illustrerade. Theo LeSieg (Geisel stavat baklänges) är ett annat namn han använde för böcker han skrev. De flesta av LeSieg-böckerna illustrerades av någon annan. Rosetta Stone är en pseudonym han använde när han arbetade med Philip D. Eastman. ”Stone” är en hyllning till hans fru Audrey Stone.
Böcker skrivna under olika pennnamn
Böcker skrivna som Theo LeSieg
Namn bokenÅrKom över till mig
1976
Jag kan skriva! En bok av mig själv
1971
1966 | Hooper Humperdinck…? Inte han! |
Jag önskar att jag hade ankfötter
1977
Tio äpplen på toppen
1968
Mr Brices många möss
1973
Tandboken
1981Galen onsdag1974Skulle du hellre vara en bullgroda?
1975
Bok skriven som Rosetta Stone
Eftersom en liten bugg gick Ka-Choo! (illustrerad av Michael Frith)1975
Kungens styltor1939
Horton Hatches the Egg1940
McElligot’s Pool
1947
Thidwick den storhjärtade älgen
1948
Bartolomeus och Oobleck
1949
If I Ran the Zoo
1953
Horton hör en vem!
1954
On Beyond Zebra
1955
Om jag sprang cirkusen
1956
Katten i hatten
1957
How the Grinch Stole Christmas
Katten i hatten kommer tillbaka!
1958
Grattis på födelsedagen!
1959
Gröna ägg och skinka
1960
The Sneetches och andra berättelser
1961
Dr. Seuss sömnbok
1962
Dr. Seuss’s ABC
1963
Hoppa på Pop
1963
Räv i strumpor
1965
Jag hade problem med att ta mig till Solla Sollew1965Sångboken Katten i hatten
1967
Fotboken1968 Jag kan slicka 30 tigrar idag! Och andra berättelser
1969
Min bok om mig
Jag kan rita det själv
1970
Herr. Brun Can Moo! Kan du?
1970
The Lorax
1971
Marvin K. Mooney Will You Please Go Now!
The Shape of Me and Other Stuff
Bra dag för upp
1974Det finns en Wocket i min ficka t!1974
Åh, tänker du kan tänka!
Jag kan läsa med stängda ögon!
1978
Åh, kan du säga?
1979
Hunches in Bunches
1982
The Butter Battle Book
1984
Du är bara gammal en gång!
Åh, platserna du ska gå till!
1990
Daisy-Head Mayzie
1994
Mina många färgade dagar
1996
Hurra för Diffendoofer Day!
1998
Mest kända böcker
Seuss mest sålda böcker och mest kända titlar inkluderar ”Gröna ägg och Skinka”, ”Katten i hatten”, ”En fisk Två fiskar Röd fisk Blå fisk” och ”Dr. Seuss ABC.”
Många av Seuss böcker har anpassats för tv och film och inspirerats av animerade serier. Populära titlar på duken inkluderar ”How the Grinch Stole Christmas”, ”Horton Hears a Who” och ”The Lorax.”